Certified Translations: Diplomas and Grade Transcripts
The New York State Education Department and most States require that all translations closely reproduce the layout of the original document. The translation of the grade transcript or diploma should be complete and followed by an affidavit of accuracy signed by the translator. For a higher level of certification, our translations are signed by the translator before a notary public. This is a notarized certified translation. Note that the title of the diploma, degree or certificate should appear as it does in the original document. A translation can then be provided and for some degrees a comparable US degree noted. (see CUNY guidelines for translations or WENR rules)
Our translations are verbatim. Everything is translated, stamps and signatures are noted and the layout resembles that of the original document. The translation can be easily compared to the original document facilitating the job of the admissions offices or the Credential Evaluation Services
Samples
• Translation from French to English
-Ecole supérieure de commerce de Lille
-EDHEC diploma
-Baccalaureat grade transcript
-Ecole Centrale d’Electronique de Paris
• Translations from English to French
-The New School Parsons Grade Transcript
-New York University Grade Transcript
-UCLA Grade Transcript
-University of Chicago BA Diploma
• Translation from French to Spanish
-Licence de droit et de sciences politiques
• Translations from Spanish to French
-Universitat de Barcelona Grade Transcript
-Universidad del Acongagua Bachiller mercantil
• Translations from Spanish to English
- Colegio Médico Del Peru Diploma
- Instituto San Juan Bautista Grade Transcript
- Universidad Anahuac Attestation
- Colegio Javier de Panama High School Diploma
-Colegio Interamericano High School Diploma
• Translation from English to Spanish
- GED-TASC High School Equivalency Diploma
• Translation from Italian to English
- Capobianco Liberal Arts Diploma
- Luigi Bocconi MBA
• Translations from English to Italian
- New York Institute of Technology
- Constantine - Master's in Engineering
• Translations from Portuguese to English
- Centro Universitário de Brasília Bachelor's in Communication
- Universade Federal Do Rio De Janeiro Master's
• Translation from Russian to English
- Certificate of State Accreditation of the Russian Federation
• Translation from Russian to French
- Diplôme d’économie de la Fédération de Russie
• Translation from Chinese to English
Studying in France
According to a recent UNESCO study, France, after the United States and the United Kingdom, is the third destination country for people seeking education.
For foreign applicants for admission to a French higher education institution, see Applying to Schools in France, Procedure Checklist
See also Comparison of Higher Education in France and the US.
Applying to American Universities
Education in the United States is highly decentralized, and the federal government and Department of Education has no say either about the value, acceptance or rejection of education completed abroad. Most schools and universities have their own ways of evaluating foreign credentials. See Applying to American Universities.
For more related information see Education Links.
Resources
Campus France ENIC-NARC USA site
Certificate of Comparability French/American Grading System
Credential Evaluation Service French-US Honors
DAP Procedure Checklist Fullbright Program
ECTS Licence Maitrise Doctorat
Language Tests:
TCF, TCF-DAP, TEF, TOEFL
Find a TOEFL testing location and date near you.
Testimonials
“I needed to have my transcript in French translated to English. Ammon-Rousseau did a great job quickly and for a reasonable price.”
Rafaela B
“I needed to have Spanish documents translated into English for my husband, and documents translated from Spanish into French for my daughter who is studying abroad in Paris. I was worried about being able to find translation services that didn’t have anything to do with English because of my daughter’s obscure document. When I went to Ammon and Rousseau, they translated all three documents and notarized (which they can do on the spot!) them within a matter of a few days. They were pretty cheap considering that I was able to get everything done in one place. I’m not sure if I’ll have to translate anything else in the future, but if I do, I know where I’m going!”
Samantha N.
(See Testimonials tab at the bottom of the page)
Among our Clients
Antogo, LLC / Lyceum Kennedy / FASNY / Mountbatten Institute / Lycée Français de New York / NYU /Cabinets d’immigration / Credential services